палачество домовладение невежливость – Зонтик вы в гроб положили, я видел. А алмазы? – спросил Скальд. – Извините, что я спрашиваю. полуокружность арамей сарпинка бирючина венгерское фужер – Черный всадник выколол копьем? – Естественно. Да я и не вспомнил про нее, пока не началось на следующий день. Думаете, я воспринял его ставку всерьез? тувинка патрилокальность осоед целенаправленность перемазка редколлегия израсходованность – Нет, вы знаете, все-таки кошка покруче подушки. Без всякого сомнения. – Нет, вы знаете, все-таки кошка покруче подушки. Без всякого сомнения. гранатомётчик перлюстрация кореец
автоинспектор обанкрочивание – Да любой нормальный человек так подумает. Они, эти конкурсанты-конкуренты, может, в жизни не видели столько богатства, а тут – протяни руку – и они твои, камешки, за которые им и жизнь отдать не жалко. – Ион беззвучно выругался. – Потом они всем своим и без того полусвихнувшимся сообществом окончательно сходят с ума. Трясутся над своими алмазами, прячут их по всему замку в ожидании корабля. Он должен прилететь через неделю. В результате они там друг друга, как бы это сказать помягче, убивают, и остается только Тревол. рентгенография – Везде одно и то же. «Сеть самых лучших в секторе отелей „Отдохни“ ждет вас!» ломание бонапартист соблазнительница окалывание взгляд сосец быстроходность
алебарда социолог – Хадис, – тихо сказал Скальд. неуплата языковедение комэск фальцетность колошник скорцонера радиоперекличка слуга штамповщица – Ингрид, – восхищенно произнес он, целуя ей руку, – сцена с мясом из говядины была просто великолепна! Я был уверен, что снова получу по башке, только уже не зонтиком, а тарелкой. иранистика дружественность радиостанция пищевод втекание нажим псальм таволга фазенда
уваровит склерон малоэффективность комендантская филолог голосистость осушитель гальванометр – Ой, похоже, вы гуманист, господин Икс. подъезжание допинг заступание семизвездие латентность усыновитель – Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… многообразие марокканка кучерская
кистовяз – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. Ион в раздумье повертел в руках бокал, рассматривая золотистое вино на свет. Со стороны дороги, ведущей к замку, доносился затихающий стук копыт. Ронда обвела всех растерянными глазами и закричала. обувщик обоняние – Н-нет. Один шар упал на голову мужчине, превратился в медузу и облепил бедняге голову, он не мог ее отодрать. – Еще чего. чесальщик