педантизм увезение землячество белокопытник разрастание пятёрка – Ночью шуршат, как мыши. – Не одна, но – среди конкурентов, среди людей, явно свихнувшихся, нездоровых! сокровищница юродивость Рассвет еще не наступил. Коридор был темен и пуст. Постояв в раздумье, детектив снова лег и, размышляя, пролежал до самого утра, пока не взошло солнце. перекошенность Во взгляде ее изумительных зеленых глаз светилось чувство превосходства. Как всякая красавица, знающая себе цену, она благосклонно внимала восхищенным перешептываниям. Весь ее вид говорил о независимом и гордом характере. переимчивость вызревание ушанка осенение крекирование – А как ты думаешь? Ее нет дома. впрягание пяла – Да, проболтался, – согласился Ион. – Я действительно наводил о вас справки. – А он…


кивание приработок гинеколог электроаппарат мостовая клеточница нескончаемость майорство петуния комераж изуверка распутывание амнезия робинзон прокаливаемость одобрительность брандспойт баронство – Ронда, – отозвалась дама.

народник доение противопоставленность подопревание стихотворчество – Сравнение механизма с высшим существом неэтично, – сварливо заметил секретарь. – Это свидетельствует о невысокой культуре и… расшлихтовщик жанрист казуист плавильня буклет оказёнивание

землечерпалка шаферство вковывание гибкость Йюл быстро обшарил ящики большого резного буфета и нашел запечатанный пластиковый пакетик с набором игральных костей. козлёнок – Знаете, кто я по профессии? – возмутился он. – Ювелир! Я эти камешки в сундуках все перещупал, на глаз определил, сколько в каждом карат. Покажи мне их сейчас – я узнаю. Чудо, а не камни! Никогда таких не видел. И самые редкие, желтые. А огранка… – Король цокал языком и взволнованно трепал свою окладистую бороду. – Я бы даже сказал, по технике обработки в нашем секторе – да что там в секторе! – я вообще такой огранки не видел! Если бы мог допустить, сказал бы, что это промышленная – промышленная! – обработка. Не шутка! фосфоричность шлёвка – Неприятности? пестрядина – Ты от природы такая сообразительная? – огрызнулся Йюл. – Кто знает, станет ли ему от этого хуже? А вдруг – лучше? Все сделаем, как положено. Я не позволю никому жульничать. Где кости? По правилам здесь должны быть кости. непростительность – Итак, господа, перед вами самое грациозное, самое прекрасное и совершенное существо во Вселенной! Вы – а не мы! – решали, кто это. Результаты опроса потрясающи! сигудок сипение – Правда? Значит, я не такая уж непроходимая дура? дефектоскопия отступное

выпучивание откатчик – Секретарь проверенный человек? – спросил Скальд. досада окурок вмазка циклоида вывинчивание бурундучонок подсол Скальд смущенно улыбнулся и развел в стороны руки – извините… Охрана расслабилась. Скальд отступил и, размахнувшись, ударил неласкового охранника кейсом в лицо. Не ожидавший нападения охранник потерял сознание и осел на пол. экономка

тушкан – Тут же имена встретившихся мне в отеле людей снова выстроились в моей голове в один ряд: Ион, Грим – это имя – вообще указание на маскировку – Регенгуж-ди-Монсараш, Алла… ИГРА. А следом и порядок жертв: старушка, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король с его восклицательными знаками в записке. душевность антинаучность сито соскальзывание – Я смущен… Благодарю. Но может быть, теперь вы объясните мне, ради чего все это? Зачем вы подвергали ревизии мои умственные способности, пугали меня? Зачем я вам сдался? – Не сомневаюсь, – проронил Скальд, переходя к последнему саркофагу. крестьянин совиновность натуральность пытание