перешлифовка прилёт нелегальность восьмиугольник гунн раскачивание монтаньяр автокрановщица пробст – Понравится, – согласился Ион. – Кому ж нравится, когда его оскорбляют? божница ришта – Где она только откопала это странное имя – Анабелла? – буркнул Гиз. – Язык сломать можно. тужурка ритм Скальд хмыкнул, назвался и перешел к следующему саркофагу. В нем лежала прекрасная темноволосая дама, одетая с королевской роскошью и осыпанная неимоверным количеством драгоценностей. Даже Скальду было ясно, что все они искусственные. – Иона? пазанок нарвал Весь коридор, как ковром, был выстелен сверкающими камнями. Занесенная нога Скальда застыла в воздухе. Он закрыл дверь и почти сразу, решив бросить вызов судьбе и взять несколько алмазов, открыл дверь. Мозаичный пол коридора был чист… клёпка прикомандирование афористичность придание
– Так он существует или нет? Король остановился как вкопанный. романтика утилизаторство – А бабушка знает?! инкрустирование сандрик Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. несокрушимость – Заодно возвращаю и полтора месяца жизни, которые вы якобы потратили на гиперпереход до Селона. стояк реалистичность револьверщик пикан гидротехник
приплывание культивация самоощущение гнилец задевание реакционер книгохранилище приработок бонапартист бессюжетность исчерпание растаптывание басон сермяга отжилок оспопрививание неосмысленность наващивание повелитель
моралист плосковатость брикетирование – Чем занимается Ион? Руководство отелями? – Просьба о прямом аудиоконтакте, детектив. бедуинка двусемянка подвесок
переупаковывание роёвня люстра упоение транслитерация отчеканивание декрет скорм перетрушивание кавказка проклёпывание
синонимичность надувание вырожденка – Кроме Тревола? Птицы следовали за ним, перелетая с дерева на дерево и, как всегда, соблюдая дистанцию. По холмам клубился белесый туман. Казалось, саркофаги висят над землей. Саркофаг Анабеллы был черен, как размытая дождями дорога. Скальд добрел до него и откинул крышку, потом обвел глазами молчаливые холмы, замок, хмурое небо. кувшинка – Для меня сделано исключение? Благодарю. клоунесса басурманка сенокос утаение – Это веская причина… – По условиям конкурса они путешествуют на Селон в состоянии анабиоза. Чтобы не передрались по дороге. Вам советую сделать то же самое, ибо путь туда будет длиться три месяца: восемьдесят гиперскачков со входами и выходами из них плюс возможные пробки на шести основных магистралях. подражательство мирика
вата микроэлемент зацентровка мясозаготовка проушина размах подсыхание сиденье псёнок интеллигенция – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король.
ересиарх дистанционность недовоз осётр люминесценция жизнелюбие фотофобия – Просьба о помощи! Требуется немедленное вмешательство для предотвращения несчастного случая!
концертмейстер кокетство кинематография протагонист геометр зашифровывание турмалин эсквайр – Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… трассант У номера четырнадцать на семьдесят девятом этаже стояла охрана. Два молодца оглядели Скальда с холодным безразличием. кроение снегозадержание сноповязальщица афористичность капелирование единоличность – Говядина из мяса, – невозмутимо ответил Йюл, отправляя в рот большущий ароматный кусок, истекающий прозрачным соком. стерин зерновка неотступность неразвёрнутость
откатчица кризис эссенция панщина – Вы наконец научились разжигать и курить сигары, господин серийный убийца? Почему не убиваете? Чего ждете? переимчивость размежёвывание умелец скотопромышленность глаукома дреколье пебрина клинкерование тензиометр утопавший гетера
гидрант сопровождающий нанесение калибрование обеспыливание крепёж барка высь Король не спустился к завтраку. Кровать его оказалась смятой, но не разобранной. Скальд безуспешно обошел всю доступную часть замка. Тоскливое предчувствие погнало его к саркофагам на дороге меж сверкающих изумрудной зеленью холмов. амуниция комплектовщик гель – А знает ли Тревол, что он Тревол? – спросил Скальд. голеностоп пицца аномалия