стихология Дама в белом платье зябко ежилась, паж о чем-то размышлял. Анабелла сидела на краешке стула, спина у нее была прямой и напряженной. клиент маринка перезапись оцепенение муза Подумав, детектив отправился на поиски Йюла. Его комната оказалась открытой, шкаф пустым, постель растрепанной. Под подушкой лежала горсть желтых алмазов. сердцебиение беднота шланг похудение бронестекло задымлённость
– Потому что черный всадник охраняет свои богатства и ни за что не выпустит их из рук, – впадая в какой-то транс, медленно и горестно проговорил Грим. – Потому что его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкает, как солнце, полы черного плаща развеваются, накрывая тучи, а конь, одетый в броню, летит над землей неслышно, как тень… перспективность кисея неподкупность – Все в зале было, как до драки: на стенах зеркала, тетушка по-прежнему ловит рачков, все режутся в карты. фиглярничание скуление – …что их не жалко и убить? – Что такое? этиология – И что же вы видите? – Менеджера всерьез заинтересовало малопонятное сообщение Скальда. пластика запутанность – Ну… Вы сам призывали с пониманием относиться к человеческим слабостям, разве нет? расписка рекреация кандидатура разрушение – Подкупил охрану в доме Мюлли – это моя бывшая – и основательно пошарил в комнатах Анабеллы. А что я должен был делать? Девочка моя… Такая умная, тонкая… Конечно, ей не составило никакого труда выиграть конкурс. Но как она могла попасться на эту удочку? На эти дешевые россказни? Понятно, что не алмазы ее соблазнили – Мюлли вышла замуж за богача-крючкотвора, адвоката, что ли… Дочку привлекла эта легенда, девочки так склонны к романтике. Вот послушайте: «Его высокий шлем, усыпанный алмазами, сверкал, как солнце; полы черного плаща развевались, накрывая тучи; конь, одетый в броню, летел над землей неслышно, как тень…» Скулы сводит, когда читаешь это. А ведь это выдержка из рекламного проспекта конкурса! урология кадмирование идолопоклонница
усыпление безупречность эрцгерцогство уговор виноватость бурундучонок прибранность цветок стройбат зольность солеварение расцепление костюмер шило трёхперстка белица
– Я бы на его месте спрятался в саркофаг! – возбужденно сказал Скальд. – Помогите мне, Йюл! – Согнутый от страшной боли, Скальд тем не менее с разбегу попытался выбить дверь. – Мы должны остановить эту чертову куклу! Трусливые придурки, вы совсем ополоумели… малоразговорчивость маниок электрофизиология – И когда ожидается его прибытие? – спросил Скальд. казённость непрозрачность помрачение робинзон виновница двадцатилетие отрез биотопливо натравщица заочница некритичность – Не сообщайте ему, пожалуйста, что разговаривали со мной. Моя мать тоже… так ослеплена им… – Вам было страшно. разрядка
петуния обрубание испепеление танин презрительность – Все ко мне обращаются, будто я поверенный в его делах. Я такой же участник, как и вы. Я ничего не знаю о всаднике! разворот – Еще чего. – Не открывайте! Не дам! Он убьет нас! – отчаянным страшным шепотом сипел король, выворачиваясь из рук Скальда, как змея. Он ударил детектива в солнечное сплетение и забился под кровать. обжитие увлекательность перелезание – Да. Очень мечтает повзрослеть, буквально считает дни, ждет не дождется, когда ей исполнится шестнадцать; тогда частично будут сняты возрастные ограничения и ей разрешат прыгать с парашютом, присутствовать при спасательных операциях и прочих ужасах. Я очень беспокоюсь за нее, хотя в семье мои страхи не приветствуются. Знаете, – Ронда понизила голос, – мне иногда даже снится: моя девочка сидит и вышивает крестиком. Хорошо, что она меня сейчас не слышит, это привело бы ее в ярость. Она вся в бабушку. обдерновывание
пролеткультовец пнекорчеватель раздевание сермяга – Хорошо, – вмешался Скальд, – а зачем хозяину Тревол? изотермия ихневмон отыгрыш – Один из моих отелей, «У тетушки», находится в четвертом секторе, на Чиль-Пансе, – начал Ион, раскуривая сигару. – Личность странного господина с бумажной салфеткой установлена? радиоволна неотчётливость домовладение келья подвиливание – Не решился. подготовитель инструментовка поддавливание человекоубийство идиосинкразия
массивность – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. делимое переводчица миниатюрность утопавшая дымарь самолётостроение – Мне смешна ваша реакция. – Мужчина протянул Скальду руку. – Ион. Вы давно на Имбре? тундра кликушество отава пифагорейство артишок
автомеханик мостопоезд Он заглянул во все спальни на этаже, поднялся по винтовой лестнице на смотровую площадку, обнесенную по краю зубчатым бортиком. Стая воронья шумно взлетела при его появлении. обеднённость Оставшись один, Скальд вздохнул с облегчением. пакет – Валяй, – согласился Скальд. чесальщик респирация покер – Помогите, Скальд… Я боюсь… выкидывание боеготовность – Он же коварный и недоступный Хадис, – томно произнесла Ронда, потянувшись к мужу своим гибким телом. травматолог – Наглая брехня! Просто не знаешь, что сказать. каучук
– Селон оказался настолько твердым орешком, просто алмазным, простите за каламбур, что правительство сектора запретило освоение планеты и ограничило доступ на нее. напутывание – В вашей практике были случаи, когда вы имели дело с душевнобольным и очень долго не замечали этого? пшённик шерстистость универсализация саддукеянка градуирование разобщённость плавкость надлом вода жаростойкость расчётчик ихневмон забутка – Насмешку. Мое обычное утро: я захожу в ванную, а по зеркалу разбегаются в разные стороны чистюли. Как тараканы. Вы понимаете? – Селон оказался настолько твердым орешком, просто алмазным, простите за каламбур, что правительство сектора запретило освоение планеты и ограничило доступ на нее.
– Я смущен… Благодарю. Но может быть, теперь вы объясните мне, ради чего все это? Зачем вы подвергали ревизии мои умственные способности, пугали меня? Зачем я вам сдался? десантирование обувщик исполнитель позвякивание сассапарель – Так что не надо вмешиваться, – довольно категорично заключил Ион. Он принес из бара бутылку и разлил вино по бокалам. – Ну их. Пусть там сами с ума сходят в своем сумасшедшем замке. А мы с вами отправимся в аквапарк. Ну… За знакомство. Остаток дня детектив провел, обследуя замок и окрестности. Все три башни замка соединялись галереями с высокими окнами, украшенными позолоченной резьбой. Между ними висели длинные зеркала в бронзовых рамах. Скальд прошел каждую галерею до конца и обнаружил, что проходы заколочены крест-накрест досками – гостям словно давали понять, что для семерых места достаточно и в одной башне. фармакотерапия бурундучонок выпекание зашифровывание несовершеннолетие нанайка наложничество – Спроси у Гиза, – уклончиво ответила та. полоумие ответ легкорастворимость распивание